欢迎您来到金笔佳文专业翻译公司首页,我们主要在北京、上海、深圳、广州提供翻译服务,高性价比的翻译价格、专业团队轻松解决您的翻译困扰

当前位置:专业翻译公司首页 > 翻译知识 > 正文

翻译公司笔译收费标准

作者:金笔佳文翻译 | 日期:2019-03-20 18:28:22 | 阅读:181

在当今工业生产飞速发展的时代,供应商不断扩大,致使人们的商品选择标准逐渐发生了改变。很多情况下人们选择商品靠其标价决定是否合适,若超出预期价格便不会去选择。其实这种方式不是特别合理。对供货商而言,特别是像翻译公司这样的服务类型,金笔佳文翻译相信很多正规专业的翻译公司都不会给客户直接报价。今天金笔佳文翻译,就为大家讲一下翻译公司都是怎么报价,报价的依据又是什么。下面以笔译为例。

翻译公司笔译收费标准

笔译是全国外语翻译证书考试必考的俩大类其中之一。笔译顾名思义是用笔书写翻译为其他语言。一般翻译公司的报价是根据每千字中文字数统计得出,然后按照语种的不同和级别的不同,还有是否需要制图表和排版划分。在级别上可大致分为四个等级: 阅读级<<<商务级<<<技术级<<<出版级。四个层次依次增大项目需求。如果对这些内容没有了解的话翻译公司是不可能给出报价的。

笔译收费标准

接下来我们对四个层次进行简单的解析,首先阅读级别代表什么。阅读级别就是满足平时阅读需要就可以了。翻译之后能保证文字通顺,内容和原文相符,没有严重的语法错误,没有漏译。阅读级一般适合出国工作或者留学以及提交证书的证明,或者简历、聊天记录等一些参考的文件。

然后是商务级。对商务级的定义就是一些涉及商务会谈、招投标以及相关的法律文件、合同等等。因其涉及众多责任,使其必须翻译的严谨准确,而且有一定的排版要求。翻译者除了要有专业的翻译功底之外,还得具备一定的行业背景,因为里面涉及到许多专业的词汇,而这些词汇对于翻译是非常重要的。商务级一般适用于合同,法律文书。

接着,就是技术级。技术两个字就说明这类翻译要求非常专业化。一般都是CAD,或者一些宣传手册,技术手册。这里情况客户的特殊要求比较多,比如术语需要翻译地道,格式非常严格,行文风格以及行业内的约定俗成的规矩都要做到。这时候,不仅要求翻译者具有扎实的语言功底和行业背景,还要熟悉行业内的习惯用法。技术级一般应用在工厂作业指导书,用户手册或者操作手册等工业领域。

最后就是出版级。出版级需要国内外杂志发表、评定职称、印刷出版,此类文件对排版的要求非常高。同时还要做到文章流畅明确表达其中的含义,还需要满足不同出版商的众多文稿风格要求。一般论文,专利,期刊等都属于出版系。

笔译收费标准

通过以上的介绍,相信大家都明白,笔译的报价绝不仅仅取决于一个因素,而是要根据文稿的内容以及要求的级别进行相应的报价,一般正规专业的翻译公司流程大致相同。比如金笔佳文翻译公司,首先要对项目进行译文评估和承接,然后签订合同和保密协议,再安排合适的翻译团队进行翻译,最后进行专业技术校审,然后对译文进行统筹排版,最后才是交付。

我们深知,客户的成功便是我们的成功,我们在帮助客户取得商业上的成功的同时,也使得自己的翻译业务得到了扩大和认可。如果有需要,欢迎咨询金笔佳文翻译公司官网,也请随时电话联系或者在线联系我们,我们会真诚地为您服务。

翻译常见问题